Michelangelo.
Michelangelo di Lodovico Buonarroti Simoni
1475-1564). Escultor, pintor, arquiteto
e poeta italiano. Autor da Pietá e do
colossal David; completou a arquitetura da
Basílica de São Pedro, em Roma e pintou
o teto da Capela Sistina; considerado
o artista pioneiro do Renascimento.
Este soneto, sem título,
faz parte de um grupo de três poemas,
relacionados pelo tema, e
Vittoria Colonna. Foi datado, por Gilardi,
como tendo sido composto em c.1538-1541 a 1544.
*
Non ha l'ottimo artista alcun concetto
ch'un marmo solo in sé non circoscriva
col suo soperchio, e solo a quello arriva
la mano che ubbidisce all'intelletto.
Il mal ch'io fuggo il ben ch'io mi prometto
in te, donna leggiadra, altera e diva
tal si nasconde, e perch'io più non viva
contraria ho l'arte al disiato effetto.
Tradução: Luciano Migliaccio (FAU/USP);
autor de "Poemas de mármore: Michelangelo
escultor e poeta nas Lezioni de Benedetto Varchi".
In: Revista Brasileira de História, vol. 18, nº 35,
São Paulo, 1998. Disponível online em http://www.scielo.br.
Não tem o ótimo artista algum conceito
que um só mármore em si não circunscreva
com o que sobra, e a ele só chega
a mão que obedece ao intelecto.
O mal que fugio [sic], o bem que eu me figuro
em você, mulher bela, soberba e divina
assim se esconde, e como para que eu não viva
a arte contraria o desejado efeito.
- Da revista: vivercidades.org.br -
Assinar:
Postar comentários (Atom)



Nenhum comentário:
Postar um comentário